El Gobierno da el paso y obligará a Netflix a producir en catalán, gallego y euskera

Gabriel Rufián ha anunciado un acuerdo de ERC con el Gobierno para obligar a las plataformas a producir en lenguas co-oficiales.

El Gobierno y ERC han alcanzado un acuerdo para sacar adelante los Presupuestos Generales después de que el ejecutivo de Pedro Sánchez haya aceptado la petición de Esquerra Republicana de Catalunya para que las plataformas tengan obligación de producir contenido en las lenguas co-oficiales del Estado.

Así, tanto el Gobierno como ERC han anunciado que el acuerdo establece que «una cuota del 6% del contenido audiovisual ofertado en las plataformas sea en lenguas cooficiales«. Lo han hecho en rueda de prensa tanto Gabriel Rufián como Isabel Rodríguez.

Cabe recordar que la nueva Ley audiovisual no forma parte de las Cuentas pero si que se ha convertido en parte principal para su aprobación por la exigencia de ERC para pedir que Netflix, HBO Max, Disney+ o Amazon Prime Video produzcan también contenidos en catalán, euskera y gallego.

«Significa que de cada 100 películas ofertadas en plataformas, 30, por directiva europea, tienen que ser en lengua europea y de estas, la mitad tienen que ser en lenguas cooficiales del Estado», aseguraba Gabriel Rufián en la rueda de prensa que ha celebrado en el Congreso. «Eso significa que el 20% de las películas europeas tienen que ser y serán en catalán en gallego y en euskera. El 20% del catálogo europeo ofertado será en lenguas cooficiales», incidía el político.

Al ser preguntado por los incentivos, Rufián ha dejado claro que «el 10% de todo esto irá al Instituto de Cinematografía de Artes Audiovisuales y todo ello será íntegro para las lenguas cooficiales, es decir, el 10% de este impuesto será para intentar fomentar la producción audiovisual en lenguas cooficiales«.

En cuanto al doblaje y a la subtitulación en lenguas cooficiales, el portavoz ha asegurado que el acuerdo prevé que si el contenido ya existe deberá ser ofertado en todas las plataformas, es decir, si una película que se oferta está ya disponible en alguna  lengua cooficial, doblada o en subtítulos, la plataforma deberá incorporarla a su catálogo. 

Sigue toda la información de El Televisero desde Facebook, X o Instagram

Más Información

estrenos abril netflix atresplayer
Candela Peña aclara sus sonadas (y polémicas) palabras sobre la serie de ‘El Caso Asunta’

Archivado en

· ·